ст.м. Грушевка

пр-т Дзержинского 20, офис 208

пн-пт с 9:00 до 19:00


ст.м. Уручье

пр-т Независимости 164, офис 12

пн-пт с 9:00 до 19:00


Отдел нотариальных переводов и легализации

+375 (29) 55-208-20

+375 (44) 54-208-20

3120820@gmail.com

 

Отдел корпоративного обслуживания

+375 (44) 76-208-20

+375 (33) 35-208-20

7620820@gmail.com

 

Отдел нотариальных переводов и легализации

+375 (29) 615-72-72

+375 (33) 617-72-72

6157272@gmail.com

 

ст.м. Грушевка
пр-т Дзержинского 20, офис 208

пн-пт с 9:00 до 19:00

ст.м. Уручье
пр-т Независимости 164, офис 12

пн-пт с 9:00 до 19:00

Перевод договоров

Контракты, по условиям которых осуществляются международные сделки, подлежат переводу на языки партнеров. Лексика, грамматика этих документов значительно усложняют задачу.

Лингвисты нашего бюро переводов специализируются на работе с юридическими документами, знают их структуру, владеют тематической лексикой. В «Транслейт Бай» сделают перевод быстро, без ошибок и неточностей, которые могут привести к неверному толкованию условий сделки.

 услуги перевода договора

Для чего и кому нужен перевод договоров

Предлагаем заказать услуги перевода договора на русский всем, кто заключил коммерческие контракты, совершил гражданские сделки с иностранными партнерами, в других странах. Мы работаем с соглашениями:

  • дарения, купли-продажи имущества;
  • ренты, мены;
  • найма сотрудников;
  • аренды недвижимости, техники, оборудования;
  • кредитные, заемные соглашения.

Точный перевод договора на английский язык требуется при заключении сделок с зарубежными компаниями, гражданами в Минске, других городах Беларуси (для его передачи контрагенту).

Особенности

Договоры, особенно коммерческие, государственные, имеют большой объем, много приложений, жесткую структуру. Они составляются в соответствии со строгими правилами оформления.

Переводчику нужно соблюдать единство терминологии. Недопустима разная трактовка одного и того же слова. Используются обозначения, аналогичные тем, что приведены в заключенных ранее контрактах.

Выполняя перевод договоров на немецкий, другие популярные языки, специалист использует универсальные шаблоны для трактовки:

  • наименования соглашения;
  • названий сторон.

Возможен выбор из нескольких вариантов трактовки слов исходя из содержания документа, желаний заказчика. Например, «заказчик – подрядчик», «заказчик – исполнитель».

Есть устойчивые сочетания слов, выражения, перевод которых выполняется строго по шаблону. Формат обозначения дробных чисел должен соответствовать принятым в отдельных странах стандартам.

 договор перевод на английский

Наши преимущества

В нашем бюро:

  • доступные цены на переводы договоров;
  • система лояльности постоянным клиентам;
  • скидки при большом объеме;
  • исполнение срочных заказов без наценки.

Заполняйте онлайн-заявку, чтобы узнать больше о стоимости, сроках, размере скидки. Работаем быстро, грамотно, конфиденциально. Даем гарантию качества.

Язык Сертифицированный
перевод, руб.
Нотариальный
перевод, руб.
Азербайджанский 35 35
Английский 20 20
Арабский 40 45
Армянский 45 65
Белорусский 18 18
Болгарский 30 40
Венгерский 40 -
Вьетнамский 55 -
Греческий 45 45
Грузинский 40 45
Датский 40 -
Иврит 60 70
Испанский 25 25
Итальянский 30 30 / 120
Казахский 40 45
Китайский 40 45
Корейский 40 45
Латышский 25 25
Литовский 25 25
Македонский 45 -
Молдавский 30 -
Язык Сертифицированный
перевод, руб.
Нотариальный
перевод, руб.
Немецкий 20 20
Нидерландский 45 50
Норвежский 45 -
Польский 30 30 / 90
Португальский 35 40
Румынский 30 -
Сербский 30 35
Словацкий 40 80
Словенский 40 80
Турецкий 35 40
Туркменский 35 35
Узбекский 40 45
Украинский 20 20
Фарси/персидский 50 50
Финский 45 45
Французский 20 20
Хорватский 30 35
Чешский 30 40
Шведский 45 45
Эстонский 50 60
Японский 40 45



Почему «Транслейт Бай»

Top