Уважаемые клиенты! В связи с эпидемиологической обстановкой в стране наш офис временно переходит на режим работы с 10:00 до 19:00.
Вы по-прежнему можете направлять нам заказы по электронной почте в любое удобное для Вас время, а также консультироваться с нашими менеджерами по телефону с 09:00 до 19:00.

Отдел нотариальных переводов и легализации

+375 (29) 55-208-20

+375 (44) 54-208-20

3120820@gmail.com

Отдел корпоративного обслуживания

+375 (44) 76-208-20

+375 (33) 35-208-20

7620820@gmail.com

Перевод инструкций

Бюро «Транслейт Бай» выполняет перевод инструкций для разных сфер. Занимаются этим компетентные сотрудники, которые учитывают все тонкости и выбирают релевантные термины, способные точно донести информацию. Документы, которые переводятся, можно заверить печатями бюро с прошивкой компании. Наши сотрудники понимают, что любая неточность может дорого обойтись.

Переводчики погружаются в специфику документа. Перевод инструкции в Минске выполняет профессионал, который владеет тематикой и может обеспечить адекватный вариант, точно отображающий смысл написанного.

Наши сотрудники – профессионалы, которые хорошо владеют темой, а также регулярно повышают собственное мастерство на практике. Регулярная работа с профильными текстами позволят им совершенствовать свои навыки и обеспечивать перевод, который в точности отображает то, что написано в оригинальном руководстве. Готовый вариант проходит 3 этапа проверки, обеспечивающие отсутствие грамматических, стилистических и пунктуационных ошибок.

Типы переводимых инструкций

Переводчики готовы работать с разными инструкциями. Например:

  1. Для бытовой техники (стиральных машин, телевизоров, компьютеров, микроволновых печей и др.).
  2. Медицинский. Информация о лекарствах, их составе и применении.
  3. Товаров и продуктов.

Мы решим задачу любой сложности.

Специфика перевода инструкций

Перевести инструкцию непросто, поскольку следует подбирать корректные аналоги, чтобы они в точности отображали смысл и помогали клиенту усвоить информацию относительно установки и эксплуатации. Сотрудники внимательно относятся к каждому слову и термину. Такой подход позволяет получить адекватный перевод, полностью отображающий смысл того, что заложено в оригинале.

Особенно сложна передача технических терминов, но благодаря регулярной практике работники нашей компании быстро подберут корректные формулировки в русском языке. В нашем бюро можно заказать качественный и быстрый перевод, выполняемый только работником «Транслейт Бай» на компьютере, но без использования сторонних сервисов, в частности Google Translate. Обращаясь к нам, вы можете быть уверенными в том, что получаете качественный и дословный перевод.

Плюсы обращение в наше бюро

В нашем агентстве сделать перевод инструкции помогут проверенные сотрудники. Заказать его легко как через официальный сайт, так и посредством звонка по представленным на сайте телефонам. Среди плюсов выбора бюро отметим:

  1. Привлекательную стоимость услуги. При больших объемах предоставляются скидки.
  2. Качественный результат. Каждым направлением занимается сотрудник, который не просто хорошо знает язык, но и владеет темой.
  3. Скорость проведения работ. Мы беремся за дело сразу.
  4. Конфиденциальность переведенных данных.

Забрать итоговый вариант можно в офисе, также возможно оформление доставки.

Язык Сертифицированный
перевод, руб.
Нотариальный
перевод, руб.
Азербайджанский 25 25
Английский 9,8 9,8
Арабский 20 30
Армянский 25 35
Белорусский 8,9 8,9
Болгарский 15 18
Венгерский 25 -
Греческий 25 25
Грузинский 25 28
Датский 25 -
Иврит 25 30
Испанский 12 15
Итальянский 12 18/30
Казахский 25 25
Китайский 28 28
Корейский 30 35
Латышский 20 20
Литовский 15 15
Молдавский 15 20
Немецкий 9,8 9,8
Язык Сертифицированный
перевод, руб.
Нотариальный
перевод, руб.
Нидерландский 25 25
Норвежский 25 45
Польский 12 15
Португальский 15 20
Румынский 15 20
Сербский 15 15
Словацкий 15 20
Словенский 20 20
Турецкий 20 25
Туркменский 25 30
Узбекский 30 45
Украинский 9,8 9,8
Фарси/персидский 30 45
Финский 25 25
Французский 9,8 9,8
Хорватский 15 15
Чешский 15 15
Шведский 20 25
Эстонский 20 25
Японский 30 30

Почему «Транслейт Бай»

Top