ст.м. Грушевка

пр-т Дзержинского 20, офис 208

пн-пт с 9:00 до 19:00


ст.м. Уручье

пр-т Независимости 164, офис 12

пн-пт с 9:00 до 19:00


Отдел нотариальных переводов и легализации

+375 (29) 55-208-20

+375 (44) 54-208-20

3120820@gmail.com

 

Отдел корпоративного обслуживания

+375 (44) 76-208-20

+375 (33) 35-208-20

7620820@gmail.com

 

Отдел нотариальных переводов и легализации

+375 (29) 615-72-72

+375 (33) 617-72-72

6157272@gmail.com

 

ст.м. Грушевка
пр-т Дзержинского 20, офис 208

пн-пт с 9:00 до 19:00

ст.м. Уручье
пр-т Независимости 164, офис 12

пн-пт с 9:00 до 19:00

Перевод конструкторской документации

Конструкторская документация — один из наиболее сложных видов перевода. Он требует знания языка на уровне носителя, владения специфической лексикой и терминологией, базовых знаний работы с версткой готовых документов и графическими редакторами. Минимальное несоответствие с оригинальным экземпляром, ошибочная адаптация часто приводят к штрафам и другим негативным последствиям.

В компании «Транслейт Бай» можно заказать перевод конструкторской документации разного объема и специфики. Наши специалисты помогут перевести и адаптировать документы как с популярных языков — английского, французского, немецкого, так и с менее востребованных — японского, фарси и других.

Особенности и виды переводов конструкторской документации

Правила эксплуатации, научные труды, модели, чертежи, технические задания, специфические инструкции инженеров и разработчиков — все это относится к данному виду документации. Она обычно содержит специфические аббревиатуры, схемы, графики, требующие отдельной адаптации, отраслевых знаний, работы с экспертом-лингвистом.

Точные переводы конструкторской документации необходимы организациям, которые занимаются разработкой и изготовлением техники, программного обеспечения, а также научной деятельностью.

Главное отличие таких приводов — наличие различной графической информации. Она дополняет текст, поэтому ее необходимо перевести и сохранить.

Конструкторские переводы делятся на несколько видов:

  • Текстовые — без обработки изображений и схем.
  • Адаптация аббревиатур, чисел, формул, специфических обозначений.
  • Расшифровка и перенос чертежа в новый документ.
  • Полный перевод всей информации с языка оригинала на русский или наоборот.

Специалисты нашего бюро выполнят любой вид перевода.

Почему нужно обратиться к нам?

«Транслейт Бай» — многопрофильное бюро. Мы работаем с техническими, художественными, экономическими, медицинскими текстами, а также юридическими и личными документами. Гарантируем соблюдение конфиденциальности.

Наши преимущества:

  1. Профессиональная команда. Переводим документацию на более 40 языков. При работе со сложными техническими текстами консультируемся с экспертами.
  2. Соблюдение сроков. Время выполнения заказа согласовывается заранее и зависит от его сложности. При нарушении сроков выплачиваем неустойку.
  3. Приемлемые цены. Стоимость зависит от объема, вида и сроков выполнения задач. Возможна скидка при объеме документа от 100 страниц.

Для консультации оставляйте заявку на сайте или звоните по указанному номеру.

Top