Перевод с/на турецкий язык
Сертифицированный перевод:
35 рублей/страница
Нотариальный перевод:
40 рублей/страница
Теперь сделать перевод документов на турецкий для работы или учебы в этой стране максимально просто. Бюро «Транслейт Бай» обеспечивает быстрое выполнение всех работ. Сотрудники выполнят профессиональный перевод, который позволит корректно донести необходимую информацию. Наши сотрудниеи хорошо знают язык, а также знакомы со сферами его применений. Благодаря этому нам удастся перевести документацию, требующую особой точности в формулировках.
Виды переводов, предоставляемых в бюро
Переводчик подбирается исходя из особенностей текста, с которым необходимо работать. Направленность текста важно учитывать, чтобы на выходе получился результат, который отвечает требованиям заказчика и международным стандартам. Среди представленных видов переводов выделим:
- Литературный. В данном случае переводить необходимо, учитывая художественные особенности.
- Медицинский. Для Турции производится много лекарств и добавок, важно правильно перевести их состав, свойства, противопоказания. Здесь соблюдаются установленные международные стандарты. Документ можно дополнительно заверить нотариально.
- Юридический. Он богат специфическими терминами и смысловыми оборотами. Сотрудник учитывает особенности языка, когда выполняет собственную работу. Например, мы поможем перевести паспорт, свидетельство, аттестаты, дипломы, справки об отсутствии судимости.
- Экономический. Работники бюро помогут перевести бизнес-планы, проекты, схемы.
- Технический. Мы переводим даже самые узконаправленные документы быстро и качественно. Переводчики правильно адаптируют научно-техническую информацию согласно контексту и смысловой нагрузке.
Мы учитываем особенности языка и контекст. Также дополнительно проводится проверка на грамматику, смысл, правописание, что делает перевод документов на турецкий в Минске максимально точным и правильным.
Специфика перевода на турецкий
Учитываются требования сферы , а также лингвистические конструкции. Письменный вариант специально проверяется на соответствие правилам расположения слов в турецком языке. Большое количество арабских и персидских склонений слов усложняет операцию. Впрочем, работники компании знают язык и регулярно совершенствуют свои навыки благодаря постоянной практике.
Дополнительно возможно завереить переведенные документы у нотариуса или проставить апостиль, что позволит использовать бумаги в официальных учреждениях.
Плюсы выбора надежного бюро
Здесь клиентов ждет разнообразие услуг. Плюсами выбор компании также станут:
- Привлекательная стоимость предоставляемых услуг.
- Высокая скорость работы.
- Возможность сразу заверить переведенную документацию у нотариуса.
Нотариальный перевод документов на турецкий лучше выполнить у нас, поскольку забрать их можно прямо в офисе или же воспользоваться оперативной доставкой почты.
-
Азербайджанский
-
Английский
-
Арабский
-
Армянский
-
Белорусский
-
Болгарский
-
Венгерский
-
Вьетнамский
-
Греческий
-
Грузинский
-
Датский
-
Иврит
-
Испанский
-
Итальянский
-
Казахский
-
Китайский
-
Корейский
-
Латышский
-
Литовский
-
Македонский
-
Молдавский
-
Немецкий
-
Нидерландский
-
Норвежский
-
Польский
-
Португальский
-
Румынский
-
Сербский
-
Словацкий
-
Словенский
-
Турецкий
-
Туркменский
-
Узбекский
-
Украинский
-
Фарси/персидский
-
Финский
-
Французский
-
Хорватский
-
Чешский
-
Шведский
-
Эстонский
-
Японский