ст.м. Грушевка

пр-т Дзержинского 20, офис 208

пн-пт с 9:00 до 19:00


ст.м. Уручье

пр-т Независимости 164, офис 12

пн-пт с 9:00 до 19:00


Отдел нотариальных переводов и легализации

+375 (29) 55-208-20

+375 (44) 54-208-20

3120820@gmail.com

 

Отдел корпоративного обслуживания

+375 (44) 76-208-20

+375 (33) 35-208-20

7620820@gmail.com

 

Отдел нотариальных переводов и легализации

+375 (29) 615-72-72

+375 (33) 617-72-72

6157272@gmail.com

 

ст.м. Грушевка
пр-т Дзержинского 20, офис 208

пн-пт с 9:00 до 19:00

ст.м. Уручье
пр-т Независимости 164, офис 12

пн-пт с 9:00 до 19:00

Перевод доверенности

Доверенность является документом, подтверждающим передачу права распоряжаться движимым, недвижимым имуществом, совершать сделки с ними.
Она позволяет доверенному лицу законно выполнять указанные в ней действия, например, получение денежных средств, управление делами.

перевод доверенности на автомобиль

Соответствующий нормам, правилам нотариальный перевод доверенности необходим для придания документу юридической силы на территории другого государства. В «Транслейт Бай» его сделают быстро и грамотно. При необходимости процедура дополняется действиями по легализации (подтверждается подлинность).

Для чего и кому нужен перевод доверенности

Если жизненные обстоятельства складываются так, что личное присутствие лица в другой стране невозможно, этот документ позволит другому человеку выполнять действия, указанные доверителем. Он дает ему полномочия управлять транспортом, имуществом, финансами, представлять интересы доверителя в любой сфере.

Документ должен быть переведен на официальный язык государства, в котором предполагается совершать действия.

Даже если изначально составить текст, например, на английском, необходим перевод доверенности на английский язык у нотариуса, так как печать содержит надпись на государственном языке.

Малейшая ошибка приводит к утрате юридической силы документа. Недействительным его может сделать и несоблюдение процедуры перевода, несоответствие международным стандартам. Обращение к специалистам бюро «Транслейт Бай» гарантирует законность документа в выбранной Вами стране.

Особенности перевода

Предоставленный оригинал документа передается в работу переводчику, который работает с правовыми документами.

Изложению на другом языке подлежит не только текстовое содержание, но и:

  • заголовок;
  • наименование, реквизиты компаний;
  • фамилии участников соглашения (для частных лиц);
  • надписи на печатях, штампах;
  • все специальные термины, географические названия.

Перевод осуществляется в основном вручную, заверяется подписями ответственного специалиста, печатью бюро. Подлинность подписей, может быть дополнительно заверена у нотариуса. Готовый документ прикладывается к оригиналу.

Срок оказания услуги составляет 1-2 дня. Больше времени требуется на работу с редкими языками. Наша компания осуществляет перевод доверенности на польский, русский, английский и другие популярные языки за считанные дни или на следующий день.

перевод доверенности на английский

Почему стоит обратиться к нам

Бюро принимает на перевод разовые, специальные, генеральные доверенности. Бумаги доставляются в бюро лично или экспресс-почтой.

Клиентам гарантируются:

  • оперативность передачи документа в работу;
  • строгое соблюдение сроков исполнения заказа;
  • профессионализм исполнителей;
  • неразглашение информации.

Цена услуги — фиксированная, зависит от языка. Наша стоимость перевода доверенности на автомобиль — одна из самых привлекательных в Минске. Узнавайте больше об особенностях услуги по переводу, заполнив заявку на сайте.

Язык Сертифицированный
перевод, руб.
Нотариальный
перевод, руб.
Азербайджанский 35 35
Английский 20 20
Арабский 40 45
Армянский 45 65
Белорусский 18 18
Болгарский 30 40
Венгерский 40 -
Вьетнамский 55 -
Греческий 45 45
Грузинский 40 45
Датский 40 -
Иврит 60 70
Испанский 25 25
Итальянский 30 30 / 120
Казахский 40 45
Китайский 40 45
Корейский 40 45
Латышский 25 25
Литовский 25 25
Македонский 45 -
Молдавский 30 -
Язык Сертифицированный
перевод, руб.
Нотариальный
перевод, руб.
Немецкий 20 20
Нидерландский 45 50
Норвежский 45 -
Польский 30 30 / 90
Португальский 35 40
Румынский 30 -
Сербский 30 35
Словацкий 40 80
Словенский 40 80
Турецкий 35 40
Туркменский 35 35
Узбекский 40 45
Украинский 20 20
Фарси/персидский 50 50
Финский 45 45
Французский 20 20
Хорватский 30 35
Чешский 30 40
Шведский 45 45
Эстонский 50 60
Японский 40 45



Почему «Транслейт Бай»

Top