Перевод доверенности
Доверенность является документом, подтверждающим передачу права распоряжаться движимым, недвижимым имуществом, совершать сделки с ними.
Она позволяет доверенному лицу законно выполнять указанные в ней действия, например, получение денежных средств, управление делами.
Соответствующий нормам, правилам нотариальный перевод доверенности необходим для придания документу юридической силы на территории другого государства. В «Транслейт Бай» его сделают быстро и грамотно. При необходимости процедура дополняется действиями по легализации (подтверждается подлинность).
Для чего и кому нужен перевод доверенности
Если жизненные обстоятельства складываются так, что личное присутствие лица в другой стране невозможно, этот документ позволит другому человеку выполнять действия, указанные доверителем. Он дает ему полномочия управлять транспортом, имуществом, финансами, представлять интересы доверителя в любой сфере.
Документ должен быть переведен на официальный язык государства, в котором предполагается совершать действия.
Даже если изначально составить текст, например, на английском, необходим перевод доверенности на английский язык у нотариуса, так как печать содержит надпись на государственном языке.
Малейшая ошибка приводит к утрате юридической силы документа. Недействительным его может сделать и несоблюдение процедуры перевода, несоответствие международным стандартам. Обращение к специалистам бюро «Транслейт Бай» гарантирует законность документа в выбранной Вами стране.
Особенности перевода
Предоставленный оригинал документа передается в работу переводчику, который работает с правовыми документами.
Изложению на другом языке подлежит не только текстовое содержание, но и:
- заголовок;
- наименование, реквизиты компаний;
- фамилии участников соглашения (для частных лиц);
- надписи на печатях, штампах;
- все специальные термины, географические названия.
Перевод осуществляется в основном вручную, заверяется подписями ответственного специалиста, печатью бюро. Подлинность подписей, может быть дополнительно заверена у нотариуса. Готовый документ прикладывается к оригиналу.
Срок оказания услуги составляет 1-2 дня. Больше времени требуется на работу с редкими языками. Наша компания осуществляет перевод доверенности на польский, русский, английский и другие популярные языки за считанные дни или на следующий день.
Почему стоит обратиться к нам
Бюро принимает на перевод разовые, специальные, генеральные доверенности. Бумаги доставляются в бюро лично или экспресс-почтой.
Клиентам гарантируются:
- оперативность передачи документа в работу;
- строгое соблюдение сроков исполнения заказа;
- профессионализм исполнителей;
- неразглашение информации.
Цена услуги — фиксированная, зависит от языка. Наша стоимость перевода доверенности на автомобиль — одна из самых привлекательных в Минске. Узнавайте больше об особенностях услуги по переводу, заполнив заявку на сайте.
Язык | Сертифицированный перевод, руб. |
Нотариальный перевод, руб. |
---|---|---|
35 | 35 | |
20 | 20 | |
40 | 45 | |
45 | 65 | |
18 | 18 | |
30 | 40 | |
40 | - | |
55 | - | |
50 | 50 | |
40 | 45 | |
40 | - | |
60 | 70 | |
25 | 25 | |
30 | 30 / 120 | |
40 | 60 | |
40 | 45 | |
40 | 45 | |
30 | 30 | |
30 | 30 | |
45 | - | |
30 | - |
Язык | Сертифицированный перевод, руб. |
Нотариальный перевод, руб. |
---|---|---|
20 | 20 | |
45 | 50 | |
45 | - | |
30 | 30 / 90 | |
35 | 40 | |
30 | - | |
30 | 35 | |
40 | 50 | |
40 | 80 | |
35 | 40 | |
35 | 35 | |
40 | 45 | |
20 | 20 | |
50 | 50 | |
45 | 45 | |
20 | 20 | |
30 | 35 | |
30 | 40 | |
45 | 45 | |
50 | 60 | |
40 | 45 |