Перевод доверенности
Доверенность является документом, подтверждающим передачу права распоряжаться движимым, недвижимым имуществом, совершать сделки с ними.
Она позволяет доверенному лицу законно выполнять указанные в ней действия, например, получение денежных средств, управление делами.
Соответствующий нормам, правилам нотариальный перевод доверенности необходим для придания документу юридической силы на территории другого государства. В «Транслейт Бай» его сделают быстро и грамотно. При необходимости процедура дополняется действиями по легализации (подтверждается подлинность).
Для чего и кому нужен перевод доверенности
Если жизненные обстоятельства складываются так, что личное присутствие лица в другой стране невозможно, этот документ позволит другому человеку выполнять действия, указанные доверителем. Он дает ему полномочия управлять транспортом, имуществом, финансами, представлять интересы доверителя в любой сфере.
Документ должен быть переведен на официальный язык государства, в котором предполагается совершать действия.
Даже если изначально составить текст, например, на английском, необходим перевод доверенности на английский язык у нотариуса, так как печать содержит надпись на государственном языке.
Малейшая ошибка приводит к утрате юридической силы документа. Недействительным его может сделать и несоблюдение процедуры перевода, несоответствие международным стандартам. Обращение к специалистам бюро «Транслейт Бай» гарантирует законность документа в выбранной Вами стране.
Особенности перевода
Предоставленный оригинал документа передается в работу переводчику, который работает с правовыми документами.
Изложению на другом языке подлежит не только текстовое содержание, но и:
- заголовок;
- наименование, реквизиты компаний;
- фамилии участников соглашения (для частных лиц);
- надписи на печатях, штампах;
- все специальные термины, географические названия.
Перевод осуществляется в основном вручную, заверяется подписями ответственного специалиста, печатью бюро. Подлинность подписей, может быть дополнительно заверена у нотариуса. Готовый документ прикладывается к оригиналу.
Срок оказания услуги составляет 1-2 дня. Больше времени требуется на работу с редкими языками. Наша компания осуществляет перевод доверенности на польский, русский, английский и другие популярные языки за считанные дни или на следующий день.
Почему стоит обратиться к нам
Бюро принимает на перевод разовые, специальные, генеральные доверенности. Бумаги доставляются в бюро лично или экспресс-почтой.
Клиентам гарантируются:
- оперативность передачи документа в работу;
- строгое соблюдение сроков исполнения заказа;
- профессионализм исполнителей;
- неразглашение информации.
Цена услуги — фиксированная, зависит от языка. Наша стоимость перевода доверенности на автомобиль — одна из самых привлекательных в Минске. Узнавайте больше об особенностях услуги по переводу, заполнив заявку на сайте.
Язык | Сертифицированный перевод, руб. |
Нотариальный перевод, руб. |
---|---|---|
Азербайджанский | 35 | 35 |
Английский | 20 | 20 |
Арабский | 40 | 45 |
Армянский | 45 | 65 |
Белорусский | 18 | 18 |
Болгарский | 30 | 40 |
Венгерский | 40 | - |
Вьетнамский | 55 | - |
Греческий | 45 | 45 |
Грузинский | 40 | 45 |
Датский | 40 | - |
Иврит | 60 | 70 |
Испанский | 25 | 25 |
Итальянский | 30 | 30 / 120 |
Казахский | 40 | 45 |
Китайский | 40 | 45 |
Корейский | 40 | 45 |
Латышский | 25 | 25 |
Литовский | 25 | 25 |
Македонский | 45 | - |
Молдавский | 30 | - |
Язык | Сертифицированный перевод, руб. |
Нотариальный перевод, руб. |
---|---|---|
Немецкий | 20 | 20 |
Нидерландский | 45 | 50 |
Норвежский | 45 | - |
Польский | 30 | 30 / 90 |
Португальский | 35 | 40 |
Румынский | 30 | - |
Сербский | 30 | 35 |
Словацкий | 40 | 80 |
Словенский | 40 | 80 |
Турецкий | 35 | 40 |
Туркменский | 35 | 35 |
Узбекский | 40 | 45 |
Украинский | 20 | 20 |
Фарси/персидский | 50 | 50 |
Финский | 45 | 45 |
Французский | 20 | 20 |
Хорватский | 30 | 35 |
Чешский | 30 | 40 |
Шведский | 45 | 45 |
Эстонский | 50 | 60 |
Японский | 40 | 45 |
Почему «Транслейт Бай»