ст.м. Грушевка

пр-т Дзержинского 20, офис 208

пн-пт с 9:00 до 19:00


ст.м. Уручье

пр-т Независимости 164, офис 12

пн-пт с 9:00 до 19:00


Отдел нотариальных переводов и легализации

+375 (29) 55-208-20

+375 (44) 54-208-20

3120820@gmail.com

 

Отдел корпоративного обслуживания

+375 (44) 76-208-20

+375 (33) 35-208-20

7620820@gmail.com

 

Отдел нотариальных переводов и легализации

+375 (29) 615-72-72

+375 (33) 617-72-72

6157272@gmail.com

 

ст.м. Грушевка
пр-т Дзержинского 20, офис 208

пн-пт с 9:00 до 19:00

ст.м. Уручье
пр-т Независимости 164, офис 12

пн-пт с 9:00 до 19:00

Перевод трудовой книжки

Агентство "Транслейт Бай" поможет перевести официальные бумаги, заверить готовый перевод. Книжка оформляется после принятия на первую работу. Трудовая содержит данные о местах работы владельца, занимаемых должностях, поощрениях и взысканиях в процессе.

Кому может понадобится услуга?

Услуги переводчика необходимы в нескольких случаях:

  • трудоустройство в иностранную организацию;
  • сбор данных для получения рабочей визы;
  • оформление в Пенсионном фонде.

Прежде чем заказать перевод бумаги, уточните детали: возможно, будет достаточно одной записи либо печати. Пакет официальных бумаг для оформления рабочей визы включает предоставление данных о предыдущем месте работы на иностранном языке.

Сведения, которые были внесены в трудовую, необходимы нанимателю для ознакомления с навыками работника. Нотариальное заверение — обязательный этап, подтверждающий юридическую силу бумаги.

Отличительные черты услуги

Сделать перевод трудовой книжки в бюро непросто. Основная сложность — обработка текста, который написан от руки. Часто владельцы оригиналов не могут ответить на вопросы, касающиеся аббревиатур должностей, полных имен. Знание значений сокращений записей, полезны для переводчика. Возможные ошибки орфографии, неразборчивый почерк — причины трудностей работы над трудовой.

Однако расшифровка сокращений, должностей не последняя задача. Перевод печатей не менее трудоемкий. Образцы штампов затираются, текст становится едва различим.

В итоге ответственность возлагают на переводчика. Переводчик выполняет несколько функций помимо основных. Работа требует пристального внимания.

Почему стоит выбрать бюро "Транслейт Бай"?

Цена на перевод трудовой книжки в Минске зависит от объема текста. Иногда будет достаточно преобразования на иностранный язык нескольких строчек и печатей. Заказать перевод трудовой стоит в бюро, потому что:

  • выполнение заказа начинается сразу после получения;
  • каждый сотрудник - специалист;
  • сохраняется полная конфиденциальность;
  • возможна доставка экспресс почтой;
  • перевод заверяется нотариально.

Готовый перевод сшивается с трудовой либо вкладывается внутрь книжки. Стоимость услуг рассчитывается индивидуально. Зависит от количества листов, читаемости бланков. Оставляйте заявки на сайте либо свяжитесь с менеджерами бюро по телефону.

Язык Сертифицированный
перевод, руб.
Нотариальный
перевод, руб.
Азербайджанский 35 35
Английский 18 18
Арабский 40 45
Армянский 45 55
Белорусский 16 16
Болгарский 30 35
Венгерский 35 -
Вьетнамский 55 -
Греческий 40 40
Грузинский 35 40
Датский 40 -
Иврит 50 70
Испанский 25 25
Итальянский 30 30 / 120
Казахский 40 45
Китайский 35 40
Корейский 40 45
Латышский 25 25
Литовский 25 25
Македонский 45 -
Молдавский 30 -
Язык Сертифицированный
перевод, руб.
Нотариальный
перевод, руб.
Немецкий 18 18
Нидерландский 40 45
Норвежский 45 -
Польский 30 30 / 90
Португальский 35 40
Румынский 30 -
Сербский 25 30
Словацкий 35 40
Словенский 40 50
Турецкий 35 40
Туркменский 35 35
Узбекский 35 45
Украинский 18 18
Фарси/персидский 40 45
Финский 45 45
Французский 18 18
Хорватский 30 30
Чешский 30 40
Шведский 40 40
Эстонский 45 50
Японский 40 45



Почему «Транслейт Бай»

X

Уважаемые клиенты!

График работы бюро переводов в предстоящие праздничные дни: 30 апреля – работаем с 9:00 до 18:00
1 мая – выходной день
2 - 3 мая – рабочие дни
6 - 8 мая – рабочие дни
8 мая – работаем с 9:00 до 18:00
9 - 14 мая – выходные дни


С 15 мая бюро переводов работает для Вас в обычном режиме.

Top